상세정보
비즈니스 영어 이메일을 틀리지 않고 쓰는 법
- 저자
- 미카 리 저
- 출판사
- 동양북스(동양books)
- 출판일
- 2019-04-29
- 등록일
- 2021-03-11
- 파일포맷
- EPUB
- 파일크기
- 10MB
- 공급사
- YES24
- 지원기기
-
PC
프로그램 수동설치
뷰어프로그램 설치 안내
책소개
하마터면 영어 이메일 틀리게 쓸 뻔했다!
교과서 영어로 오늘도 진땀 빼고 있을 직장인들을 위한 책!
비즈니스 영어 이메일, ‘표현’에서 ‘전략’까지 딱 이만큼만 쓰시면 된다 Dear 빼고 다 고민이신 우리나라 직장인들을 위해 북미 수출 컨설팅사 CEO가 여러분의 영어 이메일을 컨설팅해준다. 쓸 때마다 어려운 이메일의 인사 표현부터 해외 수출 담당자가 꼭 알아야 할 '비즈니스 전략'과 '북미의 문화'까지 한 권에 모두 담았다. 중기청 북미 프리미엄 민간네트워크에 6년 연속 선정된 LPR Global Inc.의 미카 리 대표가 지난 20년간 우리나라 각 기업의 해외 담당 직원들로부터 받은 수천 통의 영문 이메일을 실제 분석하여 한국인이 가장 많이 실수하는 이메일 표현 및 전략을 사례별로 알기 쉽게 정리하였다. 비즈니스 영어 이메일, 국제 비즈니스 전문가에게 제대로 배워보자.
저자소개
북미전문 해외수출 컨설팅사 LPR Global Inc. 대표. 캐나다의 유명 창업투자사인 Brightspark에서 수석 컨설턴트로 일한 바 있으며, 2001년 2월 한-북미간 국제무역 및 수출전략 전문 컨설팅사인 LPR Global Inc.를 창립하여 한국 중소기업들의 북미 마케팅 세일즈 업무를 돕고 있다. 지난 20년간 수백여 업체에 컨설팅을 제공해 온 LPR은 북미 최대 액수 및 최고 수출 성공률을 자랑하는 수출 전문 컨설팅사로, 북미 최대 규모의 한국 산업용품 제조사 컨소시엄인 www.USKoreaHotlink.com을 운영하고 있다. LPR은 중소기업진흥공단으로부터 ‘2008년 우수 컨설팅기업’으로 선정됐으며, 중소기업청 ‘프리미엄 민간네트워크’에 6년 연속 선정된 바 있다.
고려대학교 영어교육과에서 학사를 받았고, 재학 당시 ISEP 국제교환학생 장학금 수학생으로 선발되어 미국 위스콘신주립대학교에서 1년간 수학했다. 또한 캐나다토론토대학교 MBA인 Rotman School of Management에서 MBA 학위를 받았고, 재학 기간 동안 가장 좋은 사업 계획서를 쓴 MBA 학생에게 수여하는 Schulick 장학금의 1999년 유일한 수혜자로 선발되기도 했다.
저서로는 「황금알을 낳는 비즈니스 영어이메일 비법 180」(로그인), 「춘향이 마돈나 만들기」(이퍼블릭)가 있다.
목차
Chapter 1. 알고 보면 쉽다! 이메일의 첫인사와 끝인사
Secret File 01. 이메일의 시작과 자기소개
Secret 001. Dear 뒤에 받는 사람 이름 쓰는 법
Secret 002. 받는 사람의 흥미를 유발하는 제목을 넣어라
Secret 003. 자기소개는 ‘이름 → 직위 → 회사명’ 순서로
Secret 004. 회사명 뒤에는 URL을 넣는다
Secret 005. ‘회사명 → 회사가 하는 일 → 소재지’ 순서로 쓰자
Secret 006. 비즈니스 고수의 답장 독촉 표현
Secret File 02. 영어권 문화에 걸맞은 이메일 표현
Secret 007. 우리식 인사를 1:1로 번역하지 마라
Secret 008. 방문해 주셔서 감사합니다 → 오신 것을 환영합니다
Secret 009. sorry는 빼고 당당하게 소개한다
Secret 010. Excuse me와 Sorry를 구분하라
Secret 011. ~해도 될까요? → ~하고 싶습니다
Secret 012. ‘많이 바쁘시죠?’ (×) → 질문의 의도를 구체적으로 쓴다
Secret 013. 부족하니 도와달라고? 지나친 ‘겸손’은 금물!
Secret 014. 앞으로 잘 부탁드립니다 → 함께 일할 것이 기대됩니다
Secret File 03. 자연스러운 이메일 맺음말
Secret 015. 이메일의 골뱅이(@)도 at, 일반 주소 앞에도 at
Secret 016. ‘언제든지 연락 주세요’는 Please feel free to contact ~
Secret 017. 안녕히 계세요 → Goodbye!가 아닌 다른 표현
Secret 018. ‘수고하세요’를 직역하지 않는다
Secret 019. 끝인사는 Let’s keep in touch.
Secret 020. 여지를 남기는 마무리 if things change ~(상황이 바뀌면)
Chapter 2. 한국인이 자주 실수하는 이메일의 문법
Secret File 04. 비즈니스 영작의 기본 문법
Secret 021. 문장의 주인을 주어로 써라
Secret 022. 가장 중요한 동작을 동사로 써라
Secret 023. 순차적인 동작들은 동사 형태를 동일하게 나열한다
Secret 024. 반복되는 동사는 생략하여 문장을 단순화한다
Secret 025. 규정을 설명할 때는 단순현재시제를 쓴다
Secret 026. 매뉴얼에는 단순현재시제를 쓴다
Secret File 05. 은근히 헷갈리는 시제 및 조동사
Secret 027. I write와 I’m writing의 차이
Secret 028. 과거의 일이 지금도 연결되면 현재완료시제
Secret 029. 약속을 할 때는 will을 써라
Secret 030. will은 확신에 찬 의견, would는 가정ㆍ조건ㆍ권유적 의견
Secret 031. 미래의 확정된 계획에는 will be -ing(미래진행시제)를 쓴다
Secret 032. I가 아닌 It을 주어로 쓸 때 will과 be going to의 차이
Secret File 06. 비즈니스 이메일을 위해 다시 배우는 영작
Secret 033. 이메일 내용은 짧게 바꿔라
Secret 034. 뻔한 내용은 생략하라
Secret 035. 관계사를 안 써야 이메일이 명확해진다
Secret 036. 수동태는 수동적으로 조금만 써라
Secret 037. what kind of 대신 which 혹은 what
Secret 038. 콜론(:)과 세미콜론(;)을 활용하라
Secret 039. 강제적 느낌의 have to 대신 allow나 give를 써라
Secret 040. 요일도 주어로 쓸 수 있다
Chapter 3. 이메일에서 가장 중요한 가격/제안/협상 표현
Secret File 07. 가격 문의에 자주 등장하는 영어 표현
Secret 041. 가격 조건 문의 1 - 조조 할인
Secret 042. 가격 조건 문의 2 - 단체 할인
Secret 043. 지급 조건 문의하기
Secret 044. 가격 협상하기
Secret 045. 견적 가격의 유효 기간
Secret 046. 수신인에게 돌아가는 혜택을 언급하라
Secret File 08. 제안서 작성에 효과적인 표현 및 전략
Secret 047. 수신인이 아는 이름을 언급하라
Secret 048. 수신인이 알 만한 인증이나 고객사를 써라
Secret 049. 견적서에 쓰는 until
Secret 050. 마감일과 함께 쓰는 by
Secret 051. 할인율과 함께 쓰는 by
Secret 052. 품질 보증서에 자주 등장하는 by
Secret 053. 제안 이메일을 처음 보낼 때 be excited to share with you
Secret 054. 상대방의 의향을 알고 싶을 때 share your thoughts with us
Secret 055. 마지막 문장에는 다음에 이어질 행동을 넣어라
Secret 056. 상대방이 답을 하도록 유도하는 질문 Can I contact you ~?
Secret File 09. 협상할 때 알아두면 유용한 영어 표현
Secret 057. 필요한 조건을 먼저 제시할 때 I’ve got to
Secret 058. 대안들 → alternatives
Secret 059. 전반적인 우려ㆍ전체가 관련된 사항 → collective concern
Secret 060. 융통성 있는 → flexible
Secret 061. 상대방에게 행사할 수 있는 영향력 → leverage
Secret 062. ‘~만큼 경쟁력 있는’은 as competitive as ~
Secret 063. 중요한 정도가 다른 critical vs. important
Chapter 4. 이메일 및 웹사이트 상용 표현
Secret File 10. 한국인이 잘 틀리는 이메일 상용 표현
Secret 064. very와 함께 쓸 수 없는 형용사
Secret 065. 대상이나 주제 앞에 쓰인 on은 ‘~에 관해서’
Secret 066. discuss about이 아니라 그냥 discuss
Secret 067. 물어볼 땐 ask, 요청할 땐 ask for
Secret 068. ‘~인 것 같습니다’는 생략한다
Secret 069. 요일, 달 이름은 대문자로 쓴다
Secret File 11. 한국인이 잘 틀리는 웹사이트 상용 표현
Secret 070. 사이트맵을 반드시 넣어라
Secret 071. 특허 등록된 기술 → patented technologies
Secret 072. 웹사이트의 cookie policy(쿠키 정책)
Secret 073. ‘본사’는 headquarter (×) → headquarters
Secret 074. 창립된 → founded in 연도ㆍ장소
Secret 075. 회사 연혁을 쓸 때의 동사 오류
Secret 076. 반품 및 환불 정책(Return and Refund Policy)
Secret File 12. 비즈니스 이메일 표현 업그레이드
Secret 077. ‘~을 위해 노력을 기울이다’는 strive to
Secret 078. ‘~할 능력이 되다’는 be well positioned to
Secret 079. ‘신뢰받는’은 trusted, ‘남을 잘 믿는’은 trusting
Secret 080. (공식적으로) 발표하다 → announce
Secret 081. 원칙적인 policy vs. 탄력적인 program
Secret 082. recognize와 notice의 차이
Chapter 5. 어려운 상황을 해결할 때 쓰는 이메일 표현
Secret File 13. 부정적인 내용을 효과적으로 전달하는 이메일 표현
Secret 083. 무생물 주어를 써서 규정으로 표현한다
Secret 084. ‘어쩔 수 없이 ~했다’는 had to
Secret 085. 안타깝게도 → unfortunately
Secret 086. ‘~할 수밖에 없다’의 세 가지 표현
Secret 087. 의무 사항임을 나타내는 조동사 shall
Secret 088. ‘~에게 염려스러운’은 of concern to ~
Secret 089. ‘비난’ 대신 ‘대안’을 제시하라
Secret 090. 진심 어린 사과
Secret 091. 강조하고 싶은 내용은 하나의 독립된 문장으로 써라
Secret File 14. 바이어를 끌어당기는 이메일 전략
Secret 092. 전시회 참가 시 미팅 약속은 사전에 잡아라
Secret 093. 거래가 성사되지 않았을 때의 조치
Secret 094. 고객의 닫힌 문 열기 1 - 한정된 기간 제시
Secret 095. 고객의 닫힌 문 열기 2 - 재협상 여지 두기
Secret 096. 구매자가 원하는 것을 전체적인 시각에서 고려하라
Secret 097. 과거 구매자와 다시 연락을 취할 때
Secret 098. 제품 비교표(product comparison table를 준비하라
Secret 099. 바이어의 관심을 끄는 순차적 제안
Secret 100. 구매자에게 방향을 제시하는 회의 정리 노트